Ion Mureșan (n.9 ianuarie 1955, Vultureni, județul Cluj) este un poet și publicist român contemporan.

A absolvit Facultatea de Istorie-Filosofie a Universității „Babeș-Bolyai” din Cluj (1981). A făcut parte din gruparea revistei „Echinox”. După absolvire devine membru al cenaclului „Saeculum” din Beclean. Între anii 1981 și 1988 a fost profesor de istorie în comuna Strâmbu. Din 1988 devine redactor la revista „Tribuna” din Cluj. În prezent este publicist comentator la un ziar clujean și redactor-șef al revistei „Verso” din Cluj. A debutat cu poezie în revista „Cutezătorii” (1968). În 2005 a fost invitat în Franța în cadrul programului „Les Belles Étrangères”.

Poeme

  • Cartea de iarnă, București, Ed. Cartea Românească, 1981
  • Poemul care nu poate fi înțeles, Târgu Mureș, Ed. Arhipelag, 1993
  • Le mouvement sans coeur de l’image, traducere în franceză de Dumitru Țepeneag, Belin, 2001
  • Paharul / Glass / Au fond de verre, cu desene de Ion Marchiș, traduceri de Virgil Stanciu și Dumitru Țepeneag, Baia Mare, Fundația Culturală „Archeus” & Scriptorium, 2007
  • Zugang verboten / Acces interzis, Büroarcrasch, Viena, 2008, tradusă în limba germană de Ernest Wichter
  • cartea Alcool, Bistrița, Ed. Charmides, 2010

Eseuri

  • Cartea pierdută – o poetică a urmei, Bistrița, Ed. Aletheia, 1998

Antologii

  • Antologia poeților tineri (antologie de George Alboiu), București, Ed. Cartea Românească, 1982
  • Antologia poeziei române de la origini până azi (antologie de Dumitru Chioaru și Ioan Radu Văcărescu), Pitești, Ed. Paralela 45, 1998
  • Poezia romana actuala, vol. I (antologie de Marin Mincu), Constanta, Ed. Pontica, 1998
  • Antologia poeziei generației ’80 (antologie de Alexandru Mușina), Brașov, Ed. Aula, 2002

Este prezent în:

  • Streiflicht – Eine Auswahl zeitgenössischer rumänischer Lyrik (81 rumänische Autoren), – “Lumina piezișă”, antologie bilingvă cuprinzând 81 de autori români în traducerea lui Christian W. Schenk, Dionysos Verlag 1994,ISBN 3980387119